Цифрлі каталог


 

База данных: База IPR

Беті 1, Нәтижелерін: 1

Отмеченные записи: 0

84683
Ануфриев, А. Ф.
    Ладья у переправы. Стихотворения. Перевод с языков народов России и Южной Азии / Ануфриев А. Ф. - Москва : Техносфера, 2017. - 324 с. - ISBN 978-5-94836-486-5 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК
ББК 84

Кл.слова (ненормированные):
ладья -- поэзия -- поэт -- стихотворение -- южная азия
Аннотация: Книга «Ладья у переправы» вводит читателя в удивительный мир поэтического творчества писателей стран Южной Азии и России, чьи произведения талантливо переведены Александром Фёдоровичем Ануфриевым. Автор переводов родился в Москве, в семье востоковедов-индологов. Окончил Институт восточных языков (ИСАА) при МГУ. Работал в Индии и Пакистане, 36 лет преподавал язык урду в МГИМО. В настоящее время работает в АО «РИЦ «ТЕХНОСФЕРА». Член Союза писателей России. Большая часть переводов публиковалась в разные годы в периодических изданиях СССР и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна». В этой книге читатель найдёт и авторские произведения – стихи для детей, песенные тексты, стихи – размышления о жизни.

Ануфриев, А. Ф. Ладья у переправы. Стихотворения. Перевод с языков народов России и Южной Азии [Электронный ресурс] / Ануфриев А. Ф., 2017. - 324 с.

1.

Ануфриев, А. Ф. Ладья у переправы. Стихотворения. Перевод с языков народов России и Южной Азии [Электронный ресурс] / Ануфриев А. Ф., 2017. - 324 с.

Открыть исходную запись


84683
Ануфриев, А. Ф.
    Ладья у переправы. Стихотворения. Перевод с языков народов России и Южной Азии / Ануфриев А. Ф. - Москва : Техносфера, 2017. - 324 с. - ISBN 978-5-94836-486-5 : Б. ц.
Книга находится в Премиум-версии IPR SMART.
УДК
ББК 84

Кл.слова (ненормированные):
ладья -- поэзия -- поэт -- стихотворение -- южная азия
Аннотация: Книга «Ладья у переправы» вводит читателя в удивительный мир поэтического творчества писателей стран Южной Азии и России, чьи произведения талантливо переведены Александром Фёдоровичем Ануфриевым. Автор переводов родился в Москве, в семье востоковедов-индологов. Окончил Институт восточных языков (ИСАА) при МГУ. Работал в Индии и Пакистане, 36 лет преподавал язык урду в МГИМО. В настоящее время работает в АО «РИЦ «ТЕХНОСФЕРА». Член Союза писателей России. Большая часть переводов публиковалась в разные годы в периодических изданиях СССР и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна». В этой книге читатель найдёт и авторские произведения – стихи для детей, песенные тексты, стихи – размышления о жизни.

Беті 1, Нәтижелерін: 1

 

Барлық түсімдер 
Немесе қызығушылық танытқан айыңызды таңдаңыз

 

Scroll to Top